- Detalle
- Preguntas y Respuestas
- Ofertas
- ¿Te gusta? ¡Compártelo!
¡Bienvenido! (Entrar o Registrarse)
el 08/08/2010 13:32, respondida el 08/08/2010 16:11SOY una profesional de la traduccion, ya que para eso estudie. A lo que me referia es a que no se como funciona el portal, pero mi oferta es seria. Estoy dispuesta a hacer el trabajo. Si le interesa a usted. ¿el libro esta dirigido a profsionales del área o a público en general, o es para pacientes?
Gracias. Creame que mi oferta es seria, y si gusta, tengo las muestras, que no publicare por venir en ella marcas, compuestos quimicos, etc...
Respuesta:
Esta respuesta sólo podrá ser vista por quien realizó la pregunta o por quien la respondió. Para ver la respuesta debes Entrar con tu usuario.
el 08/08/2010 09:02, respondida el 08/08/2010 16:12Veo que mencionas que es un trabajo a largo plazo, despues de realizado este primer trabajo, ¿ con que frecuencia entregaras proyectos similares? ... debes tener eso en cuenta, ya que de elegir a alguien que no dispone de tiempo, podria traerte gasto de tiempo en volver a publicar una oferta similar... tomalo como recomendación ... Saludos.
Respuesta: Gracias por tu recomendación Lorskorpius, como dije si estoy a gusto con el trabajo aparecerán nuevos trabajos eso es SEGURO, porque me dedicaré a vender productos digitales.
hace 656 días 14 horaslas muestras las enviaria a su correo electronico, bajo pedido, ya que no me agrada publicarlas aqui a la vista, pero tengo bastantes cosas, que si usted gusta le puedo hacer llegar.
Gracias
el 07/08/2010 23:02, respondida el 07/08/2010 23:27Hola. Mira soy traductora, y ademas terapeuta fisico y siempre he trabajado en hospitales, asi que tengo terminologia.Soy tradutora y te puedo enviar una muestra de mi trabajo. La verdad es poco lo que pagas. Yo haria el trabajo por esa cantidad y en ese tiempo (NO MENOS) siempre y cuando te comprometiras a que esto fuera una especie de "prueba" y pasarme trabajo constante y un poco mejor pagado, como dicen lso compañeros, algo mas decente seria 0.01 por palabra, no se puede... lo acepto pero bajo esa condicion.
Gracias
Respuesta:
Esta respuesta sólo podrá ser vista por quien realizó la pregunta o por quien la respondió. Para ver la respuesta debes Entrar con tu usuario.
Hagan sus ofertas? Me parece que se ha confundido. Aqui se trata con profesionales, aunque por el precio que pretende pagar, es obvio que piensa que es una peña. Un precio de mercado razonable impone 0.01 dolares por palabra. Ud. pretende pagar la cuarta parte de eso, con apuro, excelencia, y por lo que entiendo es intermediario (pues menciona que tiene plazo para entregarlo). Lamentablemente siempre hay personas que por crearse una reputacion se venden "al bajo precio de la necesidad", como mencionaba el Gral. Jose Artigas. Seria bueno que reflexionaran y se dieran cuenta que puede cobrarse tan poco por un trabajo una vez, pero una relacion a largo plazo, con muchas horas invertidas por 25% de lo que cobra el resto, parece dificil de sostener en el tiempo.
Respuesta: Por supuesto que se trata con profesionales!
Y no soy intermediario del Trabajo tengo con un amigo este proyecto de trabajo donde trabajaremos en forma online
Tampoco busco trabajo regalado. Pido un trabajo con condiciones.
Andrea vas a ofertar tu TRABAJO o es un comentario para dejar en este PROYECTO?
P.D. Por favor!. Busco dar trabajo y no OFENDER A LOS PROFESIONALES
lunes 16 de agosto puede ser?
Respuesta: Para esa fecha es imposible ya que tengo fecha de entrega del libro y compromisos con otros proyectos
La forma de Pago será por Western Union ya que PAYPAL no está disponible en mi PAIS
Gracias por la rápida respuesta! Aún no me queda claro el volumen total de palabras a traducir. Estimo que con la sustracción del texto de encabezado y pie de página debe quedar en torno a las 12,000 palabras (corríjame si me equivoco), suponiendo que en cada página hubiese unas 15 palabras fijas. Considerando el volumen total del proyecto, la premura para llevarlo a cabo y la calidad solicitada me temo que no podré asistirlo. Podría evaluar su proyecto si estuviera dispuesto a incrementar el presupuesto (no tendría inconvenientes en realizar el trabajo por USD 150). Si está de acuerdo con mi propuesta no dude en hacérmelo saber para efectuar mi oferta de inmediato. Saludos cordiales.
Respuesta:
Esta respuesta sólo podrá ser vista por quien realizó la pregunta o por quien la respondió. Para ver la respuesta debes Entrar con tu usuario.
Buenas tardes. Para poder ofertar necesitaría saber la cantidad de palabras aproximada del libro y la temática. Saludos cordiales.
Respuesta: Aproximadamente 13.000 palabras, conste que hay muchas palabras que están contabilizadas ya que de un documento de PDF modifique a Word y el pie de pagina y encabezado repite en las hojas eso no cuenta ya que en el libro no estarán esos datos
De que cantidad de palabras estamos hablando? Gracias
Respuesta: Aproximadamente 13 palabras, conste que hay muchas palabras que están contabilizadas ya que de un documento de PDF modifique a Word y el pie de pagina y encabezado repite en las hojas eso no cuenta ya que en el libro no estarán esos datos
¿Cuanto es el tiempo máximo para la traducción ? Tengo condiciones para realizar el trabajo que necesitas, pero no puedo comenzar ya. Puedes tenerme en cuenta igual?
Respuesta: Hola Umagen
Yo quisiera que la traducción este lista lo más rapido posible
Deje como maximo 5 dias pero si es en menor tiempo mejor
el 07/08/2010 13:12, respondida el 07/08/2010 13:37Estimado: ¿Cuál es el tema del libro y cuántas palabras contiene éste? ¿El precio que propones es por todo el libro? Quedo a la espera de su respuesta.
Sabrina
Respuesta: Gracias Sabrina por tu comentario
El tema del Libro está relacionado a las Hemorroides.
El precio que propongo es por la traducción de todo el libro